DESCONOCIDA
By Dorothy
Chao
Now—
In the dark
I lie on my mat in the desert—
Beautiful, savage desert.
Blowing wind, rustling mesquite—
What woke me?
Moving in the scrub near our camp
Flashes of light and a night bird
cry.
Desconocida—
Found in the desert today
Were you a daughter, sister, mother, wife?
Did you think of your family when
you died?
Did you think of your home
In Mexico, Guatemala, Colombia, Peru?
Did you see the flowers, the
stars
That I did?
Or did the burning thirst,
The heat of the day
The chill of the night
Call forth the savage side of the
desert only?
Did the Border Patrol come with
the helicopter
Bouncing and buzzing above you
like an angry bee,
And scatter your group on the
rocky ground below
Like leaves before the dry desert
wind?
Were you pulled along through the
cactus by another
Till you could go no further
Then sacrificed—
Left behind for the survival of
the group?
Did you grieve the separation
from the others
Regret words spoken, unspoken,
Did you wish for the physical
closeness of another human
As you died?
Did you see the town lights from
your hiding place
Here in a desert wash?
Did your terror keep you still
Even as dehydration and exposure
did their work?
Restless spirit,
Victim of global forces beyond
your control,
Forgive my complicity!
Come sit with me thru the dark of
this night.
Baptize me with your spirit,
Help me to carry your voice
forward,
Speak through me
So that neither of our lives will
be in vain!
Dorothy's poem and the work of "Pilgrimage of Remembrance" (click here for their blog) remind me of the song "Deportee (Plane Wreck at Los Gatos)," written by Woody Guthrie back in 1948. That song was written partly because the newspapers didn't name the victims--they were all anonymous, unnamed--just deportees. Here's Woody's son Arlo singing that song some 50 years after the "Plane Wreck at Los Gatos":
No comments:
Post a Comment