Friday, June 20, 2008

An Gorta Mór (The Great Famine in Ireland)

“An Gorta Mór: An Fath Mo Clan a D’fhág as Éirinn”

(Le Robaird Mícheál Ó Cochláin)

Bhí mo shin-seanathair, Conn Ó Cochláin, a rugadh i meán an Gorta Mór áit éigin in iarthair Contae Chorcaí, Éire, in aice le baile “An Scoil” ó “An Sciobarín”. Bhí sé an mac Dónal Ó Cochláin is Máire Ní Crualaigh. Bhí 2 dheartháir, Jeremiah is Bartholemew, aige agus aon deirfiúr amháin, Cáitlín. Bhí Dónal feirmeoir bocht. Níor sé úinéir talún.

Sa bhlíain 1857 ó 1858, bhí Dónal, Máire, Jeremiah, Bartholemew, Cáitlín is Conn ag dul ar imirce go dtí Méiriceá, sa baile i “Scipio Town,” i Contae Cayuga, Nua-Eabhrac. Thosaigh siad ag deanamh feirmoireacht an talamh in aice le “Cork Road” (An Bóthar Corcaigh”). B’fheidir go labhair siad Gaeilge i Scipio Town.

Translation:

"The Great Famine: The Reason My Family Left Ireland"

(by Robert Michael Coughlin)

My great grandfather, Cornelius Coughlin [also spelled Coghlin] was born in the midst of the Great Famine, somewhere in West County Cork, Ireland, [possibly] near the towns of Skull or Skibbereen. He [Cornelius] was the son of Daniel O'Coghlin and Mary O'Crowley. He had 2 brothers, Jeremiah and Bartholemew, and only one sister, Catherine. Daniel [Cornelius's father] was a poor farmer. [As far as we know] he never was a land owner.

In the year 1857 or '58, Daniel, Mary, Jeremiah, Catherine, and Cornelius emigrated to America, to the town of Scipio in Cauyuga County, New York. They [then] began to farm the land near Cork Road. It's possible that Gaelic was spoken in Scipio Town [because so many Cork emigrees lived there].

No comments: